Tradução de "tako hudo" para Português


Como usar "tako hudo" em frases:

Daj no, saj ni tako hudo.
Aguenta-te, não é assim tão mau.
Ni tako hudo, kot se sliši.
Não é tão mau como parece.
Karkoli se nam je dogajalo, smo lahko prišli sem in nič se ni zdelo tako hudo.
E, aconteça o que acontecer nas nossas vidas, podemos vir para cá porque tudo parece melhor.
Tako hudo, da ga je odpeljal rešilec.
Deste-lhe uma sova tão grande que ele foi levado de ambulância.
Saj ni tako hudo, kot se zdi.
Não é assim tão mau como parece.
Ni tako hudo, kot je videti.
Não é assim tão mau como parece, ancião.
"Če ti je tako hudo, potem si sama sebi dolžna, da greš"?
"Se estás a sofrer tanto, deves a ti própria ir-te embora"?
Če upoštevaš vse skupaj, biti ustreljen sploh ni tako hudo, kot sem si vedno zamišljal.
Tudo considerado, ser alvejado não é tão mau como eu pensava.
V resnici me je, če mi je bilo še tako hudo, še vedno zelo privlačil.
A verdade é que, por pior que me sentisse, ele ainda me atraía muito.
Nisem vedela, da je tako hudo.
Victoria, não sabia que as coisas estavam tão más.
Nisem vedel, da je tako hudo.
Não sabia que era assim tão mau.
Ni tako hudo, kot bi lahko bilo.
Não foi tão mau como podia ter sido.
Saj ni bilo tako hudo, kaj?
Não demorei assim tanto? - Foi cortar o cabelo?
Tako hudo je, kot je bilo pred dnevom mrtve race.
É tão mau agora como era antes do Dia do Pato Morto.
Vidiš, da ni bilo tako hudo.
Tás a ver? não custou nada.
Nisem vedel, da je z njim tako hudo.
Não sabia que ele estava tão mal.
Saj ni bilo tako hudo, ne?
Não foi assim tão difícil, pois não?
Ni tako hudo, kot se zdi.
Não é tão mau quanto parece.
Saj ne more biti tako hudo.
Não pode ser assim tão mau.
Nisem vedel, da bo tako hudo.
Não fazia ideia que ia ser assim tão mau.
Vsaj ni pol tako hudo kot dvojna pljučnica, kajne?
Bem, de qualquer forma, não é tão mau quanto a pneumonia dupla, pois não?
Vidiš, ni bilo tako hudo, kajne?
Viu, não foi tão mal assim, foi?
A mislim, da tako hudo sovraštvo trenutno ne koristi nikomur.
Mas penso que esse ódio agora não é bom para ninguém.
Saj ni bilo tako hudo, kajne?
Obrigado. Não foi assim tão mau, pois não?
Daj no, saj ni bilo tako hudo.
Vá lá, não foi assim tão mau.
Mogoče včasih ni bilo tako hudo, zdaj pa komaj kaj vidiš.
Talvez antes não fosse muito mau, mas, agora, não vê quase nada.
Karkoli te že tako hudo skrbi, še vedno te bova imela rada.
Seja o que for que te preocupe, não deixaremos de gostar de ti.
Ni tako hudo, sem mislil, da bo bolj.
Não é assim tão mau. Pensei que ia ser maior.
Ampak to ni bilo tako hudo, kot to, kar je naredil očetu od Maggie.
Mas não foi tão mau quanto o que ele fez ao pai da Maggie.
Bojim se, da se ni sposoben spoprijeti s tako hudo tragedijo.
Receio que não seja capaz de lidar com uma tragédia destas.
Poslušam samo, kako nimaš upanja, in da je to tvoj osebni pekel, če je torej tako hudo, zakaj tega preprosto ne končaš?
Tudo o que te ouvi dizer é que não tens esperança e que este é o teu inferno, portanto se está assim tão mal, porque não acabas?
Vedel sem, da imava težave, ampak je tako hudo?
Eu sabia que tinha problemas. É assim tão grave?
Seveda, v zrak skačem od veselja, ko grem v službo. –Tako hudo je?
Claro, saio de casa aos pulos de contentamento. Assim tanto, hã?
Bilo je tako hudo, da sem ga moral ubiti.
Ficou tão ferido que tive de o abater.
Do takrat, ko padel na tla, sem mu že tako hudo poškodoval možgane, da nikoli več ne bo mogel govoriti.
Quando a sua cabeça bateu no chão, eu tinha-lhe batido tanto na cabeça, que ele nunca mais ia conseguir falar.
Dobrodošla v operaciji Iraška svoboda. –Je tako hudo?
Bem-vinda à Operação Liberdade Iraquiana. É assim tão mau?
Ni dosti tako velikih stvari, ki bi lahko ladjo tako hudo poškodovale.
Não há muitas coisas suficientemente grandes para atingir assim a nave.
Čeprav še zdaleč ne tako hudo kot nazobčano jeklo.
Mas nada que se pareça com ferro serrilhado.
Daj, no. Ne more biti tako hudo.
Por favor, não pode ser assim tão mau.
Rdeča cvetica ni videti tako hudo.
A flor vermelha não parece tão má.
Ni tako hudo, kot si misliš.
Não é tão mau como pensas.
Tako hudo je postalo, da bogati prebivalci niso več mogli napolniti svojih bazenov.
Foi tão grave que os suburbanos ricos não tinham dinheiro para encher as piscinas.
Če bo z mano kdaj tako hudo, me ustrelita.
Se alguma vez ficar assim, dêem-me um tiro.
Saj ni tako hudo, kot je videti.
Não está tão mal como parece.
Zdaj smo že tako hudo pripravljeni zavarovati naše otroke pred grdobijami sveta, da jih ščitimo pred "Sezamovo ulico."
Hoje somos tão ansiosos em proteger os nossos filhos da fealdade do mundo que até os protegemos da "Rua Sésamo".
Tedaj reče Izrael: Zakaj ste mi tako hudo storili, ko ste povedali onemu možu, da imate še brata?
Perguntou Israel: Por que me fizeste este mal, fazendo saber ao homem que tínheis ainda outro irmão?
0.81403708457947s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?